Fascination About Khudaaraa Mukhlis Hojaye خدارا مخلص ہوجائے



در بیت دوم" بیرون است " در نسخه گنجوی "بیرون بود" آورده شده است که به نظر صحیح تر است

Dictionary normally plays a significant job in Discovering a different language as figuring out the precise use in the phrase is vital. Obtain the proper that means of chehal qadmi karna in English with each of the crucial specifics that include Pronunciation, Identical words and phrases, and a lot more than 1 definition for much better understanding.

دوستان ایا حافظ ایده دو بیت اول غزل را از سعدی گرفته است ؟

سلام ..من یه مجموعه از غزلیات حافظ که با صدای خوش شاملو خوانده شده دارم..که وقتی با این نسخه شعرهارو مقایسه میکنم حداقل اختلافشون در ترتیب بیت هاست.

بردیا در ‫۶ سال قبل، جمعه ۷ خرداد ۱۳۹۵، ساعت ۲۱:۴۴ نوشته:

این همه شعبده که منّیتِ این بی دلانِ ره گمکرده به پا می کند،مشابهِ ماجرایِ سامریِ حقّه باز است که درغیابِ موسی،گوساله ای از طلا ساخت و با حیله گری صدایی از آن گوساله درآورد و به مردم گفت؛ موسی بدقولی کرد، موسی دیگر برنمی گردد، بدبختی های ما هم به سبب این است که بُت نداریم!

دخو در ‫۶ سال و ۵ ماه قبل، شنبه ۱۲ دی ۱۳۹۴، ساعت ۱۰:۰۸ نوشته:

گویند جمشید چهارمین پادشاه پیشدادی، بامشورتِ حکیمان جامی را اختراع کرده بود که به وسیله ی آن اوضاع جهان را مشاهده می کرد. این جام بعدها به کیخسرو و دارا رسید.

For folks, young children are a present from God. Men and women of all faiths and cultures thank God for this superb present, and so they do almost everything they will to comfort and ease their kids. An individual's identify can be a permanent identity that identifies her or him. Each individual faith, tradition, and community encourages parents to present their baby the best name achievable.

replyپاسخگویی به این حاشیه flagگزارش حاشیهٔ نامناسب hyperlinkرونوشت نشانی حاشیه appsمنو  

شرح سرخی بر حافظ در ‫۸ سال و ۶ ماه قبل، جمعه ۶ دی ۱۳۹۲، ساعت ۱۰:۰۲ نوشته:

replyپاسخگویی به این حاشیه flagگزارش حاشیهٔ نامناسب website linkرونوشت نشانی حاشیه appsمنو  

که اذانش را باد، گفته باد سر گلدسته ی سرو.من نمازم را پی "تکبیره الاحرام"ِ علف می خوانم، پیِ "قد قامت" موج.

پاسخ: با تشکر؛ متن مطابق تصحیح قزوینی است (خدا را) check here و بدل هم نیاورده. تغییری اعمال نشد.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *